Spain(スペイン)

spain

Embassy(大使館)

1-3-29 Roppongi, Minato-ku, Tokyo

東京都港区六本木1‑3‑29
Monday to Friday 9:00-13:00 (reservation required), closed on weekends and holidays

月~金 9:00‑13:00(予約制)、土日祝休み

🌏tel:+81 3‑3583‑8531(2)🌏tel:+81 3‑3582‑8627

📞tel:03‑3583‑8531(2)📞tel:03‑3582‑8627

Honorary consulate(名誉領事館)

Located in Park 9-5 Building, Minami 9-jo Nishi 5, Chuo-ku, Sapporo, Hokkaido

北海道札幌市中央区南9条西5 パーク9・5ビル内

Business hours are not disclosed, please contact us in advance

営業時間非公開、要事前連絡

🌏tel:+81 11‑511‑2796

📞tel:011‑511‑2796

2-1-40 Dojimahama, Kita-ku, Osaka City, Osaka Prefecture

大阪府大阪市北区堂島浜2‑1‑40

Business hours are not disclosed, please contact us in advance

営業時間非公開、要事前連絡

🌏tel:+81 6‑6344‑2900

📞tel:06‑6344‑2900

8-24 Hamanocho, Takamatsu City, Kagawa Prefecture

香川県高松市浜ノ町8-24

Business hours are not disclosed, please contact us in advance

営業時間非公開、要事前連絡
🌏tel:+81 87‑825‑1721

📞tel:087‑825‑1721

2-9-23 Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka City, Fukuoka Prefecture

福岡県福岡市中央区大名2‑9‑23

Business hours are not disclosed, please contact us in advance

営業時間非公開、要事前連絡

🌏tel:+81 92‑712‑2211

📞tel:092‑712‑2211

What do embassies, consulates general, and honorary consulates do? 

大使館・総領事館・名誉領事館それぞれ何をする所?

Embassy(大使館)

  • Placed in: Foreign capitals (only Tokyo in Japan)(置かれる場所:外国の首都(日本では東京のみ))
  • Top: Ambassador(トップ:大使)

Main role(主な役割)

  • General diplomacy between the two countries (political, economic, and cultural exchanges)(両国の外交全般(政治・経済・文化交流))
  • International treaties and diplomatic negotiations(国際条約や外交交渉)
  • Liaison between your government and the Japanese government(自国政府と日本政府の連絡窓口)
  • Protection of nationals residing in Japan (including some procedures such as passports and visas)(在留自国民の保護(パスポート、ビザなど一部業務も))
  • Characteristics: It is the “headquarters” of diplomacy. It has a strong political tone and is the center of communication between nations.(特徴:外交の「本部」的存在。政治色が強く、国家間のやりとりの中心。)

Consulate-General(総領事館)

  • Location: Major cities other than the capital (Osaka, Yokohama, Sapporo, Fukuoka, etc.)(置かれる場所:首都以外の主要都市(大阪、横浜、札幌、福岡など))
  • Top: Consul General(トップ:総領事)

Main role(主な役割)

  • Consular services for nationals (passport renewal, visa issuance, birth and marriage registration, assistance in the event of an incident or accident)(自国民への領事サービス(パスポート更新、ビザ発給、出生・婚姻届、事件・事故時の支援))
  • Promoting economic and cultural exchange between one’s own country and the region(自国と地域との経済・文化交流促進)
  • Supporting local businesses and tourism(地域の企業や観光のサポート)
  • Characteristics: It has a stronger emphasis on “lifestyle and business support” than diplomacy. It is a direct contact point for travelers and expatriates.(特徴:外交よりも「生活・ビジネス支援」の色合いが強い。旅行者や駐在員にとっての直接的な窓口。)

Honorary Consulate(名誉領事館)

  • Location: Regional cities and prefectures that do not have embassies or consulates(置かれる場所:大使館・総領事館がない地方都市や県)
  • Top: Honorary Consuls *Many of them are local influential people or entrepreneurs(トップ:名誉領事 ※多くは地元の有力者・企業家)

Main role(主な役割)

  • Simple support for citizens (emergency contact, document delivery, etc.)(自国民への簡易的な支援(緊急連絡や書類受け渡しなど))
  • Promoting exchanges and friendship with the local community(地域との交流・友好促進)
  • They often do not handle full-scale visa and passport procedures.(本格的なビザ・パスポート業務は行わないことが多い)
  • Characteristics: They are not permanent diplomats, and operate without pay or with a small salary. Diplomatic functions are limited.(特徴:常駐外交官ではなく、無報酬または少額報酬で活動。外交機能は限定的。)

Consulate(領事館)

  • Consulate: A local branch office (small scale)(領事館:地方拠点の出張所的な存在(小規模))

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です